Keine exakte Übersetzung gefunden für الأعداد العشرية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الأعداد العشرية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sin repetirse una vez. Lo que significa que esta secuencia de decimales contiene todo otro número.
    ممّا يعني أنّ المُحاط ضمن هذه السلسلة .من الأعداد العشرية هو كلّ رقم فرديّ آخر
  • a) Diez cuentos que contienen temas directamente relacionados con los derechos enunciados en la Convención, titulados "Bajo el Sauce", 2001 (UNICEF y el Consejo Superior para la Infancia);
    (أ) إعداد عشر قصص ترتكز مواضيعها على الحقوق الواردة في اتفاقية حقوق الطفل تحت عنوان "تحت شجرة الصفصاف"، 2001.
  • Y si convierten estos decimales en letras, podrían obtener cualquier palabra que haya existido en cualquier posible combinación.
    ولو قمتم بتحويل هذه الأعداد ،العشريّة إلى حروف فسيكون لديكم كلّ كلمة وُجدت .على الإطلاق بكلّ تركيبة مُمكنة
  • La preparación del 12° período de sesiones, que era un período de sesiones de examen, planteó algunas interrogantes.
    وإعداد الدورة الثانية عشرة، التي كانت دورة للبحث والدراسة، قد أثار بعضا من التساؤلات.
  • Entonces puedo quitar chips de reemplazo por docena. Comandante, los dos sabemos de alguien que puede hacer esto.
    فحينها سأتمكن من إعداد بدائل للرقائق بالعشرات - قائدي، كلانا يدري شخص يمكنه هذا -
  • En la actualidad, 55 países y 29 organizaciones internacionales, así como la Comisión Europea, están elaborando ese plan que contribuirá a aumentar la capacidad para el desarrollo sostenible.
    ويتشارك حاليا 55 بلدا و29 منظمة دولية، وكذلك المفوضية الأوروبية، في إعداد خطة العشر سنين التي من شأنها أن تسهم في تعزيز القدرة على تحقيق التنمية المستدامة.
  • El Equipo de Tareas, en su 11º período de sesiones, decidió que se debería preparar una matriz que mostrase los compromisos y las iniciativas en apoyo de la aplicación del Marco de Acción de Hyogo.
    قررت فرقة العمل في دورتها الحادية عشرة إعداد مصفوفة تبين التعهدات والمبادرات الداعمة لتنفيذ إطار عمل هيوغو.
  • Se cree que, por cada violación denunciada, puede haber nada menos que entre 10 y 20 que no se denuncian.
    ويعتقد أنه مقابل كل اغتصاب يبلغ عنه تمر أعداد تتراوح مابين عشرة إلى عشرين حالة اغتصاب لا يُبلغ عنها.
  • c) En el Mediterráneo septentrional habían ultimado sus PAN 4 de los 11 países afectados.
    (ج) في شمالي البحر الأبيض المتوسط، أكملت أربعة من جملة البلدان الأحد عشر المتضررة إعداد برامج عملها الوطنية.
  • En 2004, el Ministerio de Asuntos Sociales y Solidaridad de Túnez pidió al Instituto que elaborara un plan decenal de acción sobre el envejecimiento.
    وفي عام 2004، طلبت وزارة الشؤون الاجتماعية والتضامن التونسية من المعهد إعداد خطة عمل لمدة عشر سنوات بشأن الشيخوخة.